Zrada
Možná bych čas od času mohla něco odhalit ze zákulisí, ze světa fansuberů.
Aby bylo jasno, vztahy mezi skupinami jsou velmi křehké. Ani vaši oblíbení fansubeři totiž nejsou světci, ale jenom lidé.
A tak si jednoduše bodají dýky do zad. Často a rádi.
Jednoho člověka z nejmenovaného obřího webu, který všichni určitě znáte, člověk snadno považuje za přítele. Je přátelský, do vaší přízně se snadno vetře. A v momentě, kdy udělá něco, co by přítel nikdy neudělal, tvrdí, že to ne on, ale oni. Naneštěstí sám o sobě už dlouho dobu tvrdí, že to on má pod palcem ten web; takže nevím, opravdu má ten úžasný bezúhonný Tomoki pod palcem web s nejhorší pověstí, které ačkoliv se dlouho přetvařuje, hrdinně dostává a zachová se jak Jidáš?
V takových chvílích si člověk uvědomí, že nikdy žádného přítele neměl.
Je to jen prospěchářská chamrať, která není hodna ničeho, čeho svými podvody docílila.
Co to znamená pro vás?
Tímto vypovídám spolupráci s Tomokim na anime Mokke.
Vypovídám i dohodu o publikování Girls Saurus na AT.
Všechna práce RTN opět bude jen na RTN!
No jak na to koukam, tak jeste ze mi videa na AT od Tomokiho a vetsina na videobame nejdou, takze na AT skoro nechodim, tady vlastne taky moc nechodim protoze ctu asi jen dve mangy a totalne casove nic nestiham… takze je mi lito jestli se stranky mezi sebou chovaj tak blbe… at to byl Mady nebo kdokoliv, kdo byl zrovna u „moci“ na AT, tak se AT chovalo jako USA…. a je skoda ze se strankama to casto vypada jako v EU… timto prohlasenim koncim diskuzi… po dlouhe dobe chci neco shlednout a narazim na taketo veci…to nei moc prijemne jdu spat a to jsem nic nevidel jeste…
Líbí:
2 (+2)
Pro info všech – projekty, které se nezačaly dělat, nebo se nedodělaly (buď jsem je nepustila, nebo i samotná překladatelka usoudila, že to nemá smysl)
D.Grayman
(Dělá na tom hodně lidí, bohužel, ti lidé neměli úctu vůči naším překladům.)
The Breaker
(Dělá na něm Fukyou Ryoutou. Překladatele jsem poslala tam.)
Tekken: Blood Vengeance
(Měla jsem téměř dopřekládáno, bohužel jsem se dozvěděla, že na to je v ČR licence. Fair use je nám přednější. Ale celkem mě to vzalo.)
Možná byly i další, jen si nevzpomínám.
Proč jsem pro Bakumana tak rozčilená? Protože drahý Tomoki byl první, kdo mi navrhl, abych na něm dělala. Otáčí se jak korouhvička… podle větru, který vane. A ani se neobtěžuje čestně přijít a přiznat to. Donedávna mi na skypeu volal. Had.
Líbí:
3 (+3)
Tomoki,
napsané to na Aki je už celkem dlouho, dokonce jsem psala sem do shoutu, že na tom dělám.
To Animetým neomlouvá.
Ty se prohlašuješ za vůdce AT, tak si tedy spapej, co sis nadrobil svým nedokonalým vůdcovstvím. Na rozdíl od tebe, se mnou lidi z mého týmu projekty konzultují a ptají se, jestli na něm můžou dělat nebo ne. Asi u nich nemáš respekt.
Tak neočekávej, že ho budu mít já.
Nic víc ti k tomu nemůžu napsat. Skončila jsem s tebou. A vaše polystránky se s neadekvátními polypřeklady můžou jít jedině vycpat. Vždy to byl a je výsměch fan-překladatelské práci.
Ve vedení webu nejsi o nic lepší než Mady. Ba co hůř, tvrdíš co neděláš, první poslední… pro koho?
Nevymlouvej se na to, žes o tom nevěděl, novinky jsi vydal obě ty. Styď se, Tomoki.
Na bandu hlupců, co se soustředí kolem AT, je škoda slov. Bezpáteřní bestie. Děkuji, neprosím.
Líbí:
4 (+4)
Ano dělal sem obě novinky nebudu říkat že ne .
spřekladem 2 serky začala u nás jedna překladatelka a já sem rozhodnul a požádal Nicol at dodělá 1 serku
A ano budu ta krysa co tě teda podvedla
jenže sem člověk co bude podporovat taky svoje lidi a svůj web
A nezlob se ani se nepodíváš na překlad a napadneš jakej je to hroznej překlad .
A o 1 den déle to začalo dělat AKT (dakuman)
Nebudu se za někoho skovávat ale taky mě štve jen to tvoje zaujentí naším webem
podle tebe je jen jeden dobrej web a to tvůj to asi taky ne
ale do většího se dobře strefuje
Tomoki Ryu
Líbí:
7 (+7)
Tady nejde o velikost, tady jde o čest. Jako přítel jsi zradil. Maximálně. Doporučuju ti se tu už nikdy neukázat, ať tě nemusím blokovat sama. Krásné věci se od tebe dovídám. Nemáš čest, respekt u svých lidí a nezasloužíš si mé přátelství.
Sám jsi mi to soukromě napsat neuměl. Já budu na tom překladu dělat taky a fakt, že na tom dělá nejpomatenější web naší fan-suberské scény, který vydělává na klikání na reklamy a neustále otravuje e-maily, mě neodradí.
Lidi, ač jsou někdy příšerní, si zaslouží i jiný přístup. Tebe poslat do politiky, tam bys hned zapadl.
Líbí:
4 (+4)
Tak si každej přečetl jak to tady krásně napsala Calime . A ano stalo se to .
Ale i já sem se to dozvěděl na poslední ch a co teť
Mám zakázat překlad lidem co to začali dělat sami , mám tohle udělat.
nikdo nevěděl žeto děláš. Ale to pro tebe není dobrej důvod a tet takhle rychlej závěr.
Prostě Nicol Hatake chce doělat projekt co máme rozdělané a sama se spojila s pino co to dodělali do 15 dílu .
jenže tet budu furt špatnej jen já
Calime já se mohu jen omlouvat za to že se to stalo ale nemůžu zakazovat překladatelům co budou dělat .
Nechtěj to po mě a ni ty to neuděláš když někdo bude dělat u tebe na webu
jo a pokud jde o sýr mohl sem dávno vzýtjaké koliv anime cos dělala i pozastavila . jak jde o normální anime tak hentai.
dokonce sem tě nutil at jedno doděláš tak tady nech bajky .
Tomoki Ryu
Líbí:
7 (+7)
z toho co tu čtu tak předpokládám že jde o Bakumana, takže 1) Tomoki: to že o tom nikdo nevěděl není tak zcela pravda, Calime se o tom zmiňovala už celkem dávno 2) na druhou stranu musim uznat že to trvalo celkem dlouho, i já jsem to už nevydržel a začal se na to koukat v angličtině přestože jsem jí tenkrát tolik nerozuměl
Líbí:
4 (+4)
Bakumana dělala jiná skupina a unás to je pujčené
Líbí:
5 (+5)
akoze od AT sa nic ine cakat nedalo pretoze to su ludia ktory si z toho celeho robia len srandu… vecsina ludi co tam je len nadavaju samozrejme nic nedokoncia a len ohovaraju ostatnych… vzdy zacnu s prekladom nejakeho projektu a nakoniec to musi spravit nejaka ina prekladatelska skupina pretoze oni „nemaju cas“ a to je vlastne cely AT.
Líbí:
3 (+3)
itachi212 prosím pokud chceš nějaké anime co máme rozdělané tak poslouchám a doděláme ho ano jich zase tak moc není asi jen 2 tak poslouchám a čekám
Líbí:
5 (+5)
Co provedli tentokrát, jestli se mohu zeptat?
Líbí:
0 (0)
Dalo by se to přirovnat k té bajce o vráně, lišce a sýru. Lišák vychvaloval vránu, jaký má krásný hlas, a chtěl po ní, aby zazpívala. Ta si v tu chvíli neuvědomila, že mu jde jen o to, aby upustila sýr, po kterém lišák jel.
Prostě hučel, jaké super má RTN překlady, vychvaloval do nebe a chtěl, abychom se pustili do jednoho těžkého překladu. Přípravy mi samozřejmě sežraly nějaký čas. A pak najednou – ejhle! – na AT se to vydává.
Bez varování, bez omluvy. Takhle se k sobě lidi chovat nemají. Ztratil pro mě lidskost a čest.
Líbí:
0 (0)